Variación en codas comparativas clausales del español de Argentina
Contenido principal del artículo
Resumen
Las construcciones comparativas expresan un contraste informativo entre dos términos que sintácticamente conforman categorías diferentes: el primer término es una frase cuantificacional y el segundo, que expresa el estándar de comparación, puede manifestarse como una frase nominal, adverbial, o preposicional, o incluso como una cláusula, que puede ser relativa, reducida o presentar algún tipo de elipsis. Si bien existe cierto consenso en la bibliografía respecto de las variaciones tipológicas predecibles de la expresión de la comparación, la variación dialectal de estas construcciones constituye un área que requiere una indagación profunda. En español, las comparativas que resultan completamente productivas en una variedad son marginales o nada productivas en otra. En este trabajo se presenta un análisis de fenómenos de variación dialectal en codas comparativas clausales del español con el objetivo de evaluar la hipótesis de que la variación observable podría ser evidencia de un proceso de cambio según el cual la variedad rioplatense exhibiría un comportamiento ‘avanzado’ en comparación, por ejemplo, con el español peninsular. Este fenómeno ya se ha registrado para las mismas variedades en relación con otras construcciones, como es el caso del doblado de clítico acusativo.
Descargas
Detalles del artículo
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Los autores de los artículos publicados conservan los derechos de copyright.
Licencia de uso:
Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.
Citas
Alcoba, Santiago (1985). Estrategias de relativización y jerarquía de accesibilidad en español. Revista Española de Lingüística, 15: 97-116.
Andersen, Paul (1983). Word order typology and comparative constructions. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Beck, Sigrid, Sveta Krasikova, Daniel Fleischer, Remus Gergel, Stefan Hofstetter, Christiane Savelsberg, John Vanderelst & Elisabeth Villalta (2010). Crosslinguistic variation in comparison constructions. Linguistic Variation Yearbook, 9(1): 1-66.
Bhatt, Rajesh & Roumyana Pancheva (2004). Late merger of degree clauses. Linguistic Inquiry, 35(1): 1-45.
Bolinger, Dwight (1950). The comparison of inequality in Spanish. Language, 26(1): 28-62.
Bolinger, Dwight (1953). Addenda to the Comparison of Inequality in Spanish. Language, 29(1): 62-66.
Bresnan, Joan (1973). Syntax of the comparative clause construction in English. Linguistic Inquiry, 4(3): 275-343.
Brucart, José María (2003). Adición, sustracción y comparación: un análisis composicional de las construcciones aditivo-sustractivas del español. Actas del XXIII CILFR, 1, 11-60.
Chomsky, Noam (1981). Lectures on Government and Binding. Dordrecht: Foris.
Chomsky, Noam (1986). Knowledge of language: Its nature, origin, and use. Connecticut: Greenwood Publishing Group.
Chomsky, Noam (1995). The Minimalist Program. Massachusetts: MIT Press.
Freire Llamas, A. (2015). Oraciones comparativas. En C. Company Company (ed.), Sintaxis histórica de la lengua española. México: Fondo de Cultura Económica, 3841-3904.
Gallego, Ángel (2014). Preposiciones de trayectoria y estructuras comparativas. En L. Sáez & C. Sánchez López (eds.), Las construcciones comparativas. Madrid: Visor Libros, 225-255.
Gergel, Remus (2008). Topicalization, doubling, and a little more on adjectives: What de does to degree dependencies in Romanian. 30th Annual Convention of the German Society of Linguistics (DGfS), Universität Bamberg.
Kayne, Richard (2005). Some notes on comparative syntax with special reference to English and French. En G. Cinque & R. Kayne (eds.), The Oxford handbook of comparative syntax. Oxford: OUP, 3-69.
Mendia, Jon Ander. (2020). One more comparative. Natural Language & Linguistic Theory, 38(2): 581-626.
Ortega-Santos, Iván (2013). Microvariation in Spanish comparatives. Catalan journal of linguistics, 12: 175-192.
Plann, Susan (1984). The syntax and semantics of más/menos... que versus más/menos... de in comparatives of inequality. Hispanic Linguistics, 2: 191-213.
Piera, Carlos (1982). Spanish comparatives, deletion and ECP. Cornell Working Papers in Linguistics IV: 185-199.
Pinkham, Jessie (1984). On comparative ellipsis. Linguistic Analysis, 13(3): 183-193.
Price, Susan (1990). Comparative constructions in Spanish and French syntax. Londres: Routledge.
RAE-ASALE (2009). Nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa.
Reglero, Lara (2007). On Spanish comparative subdeletion constructions. Studia linguistica, 61 (2): 130-169.
Romero Cambrón, Ángeles (1998). Historia sintáctica de las construcciones comparativas de desigualdad (Vol. 21). Cuenca: Universidad de Castilla La Mancha.
Ross, John Robert (1967). Constraints on variables in syntax. Tesis doctoral. MIT.
Sáez, Luis (1999). Los cuantificadores: las conjunciones comparativas y superlativas. En I. Bosque & V. Demonte (eds.), Gramática descriptiva de la lengua española. España: Espasa Calpe.
Sáez, Luis & Cristina Sanchez Lopez (eds.) (2014). Las construcciones comparativas. Madrid: Visor.
Solé, Yolanda (1982). On más/menos... que versus más/menos de Comparatives. Hispania, 65(4): 614-619.
Stassen, León (1985). Comparison and Universal Grammar. Oxford: Blackwell.
Vela Plo, Laura (2020). Drawing Comparisons: a syntactic and semantic approach to Basque, Spanish and English inequality comparative structures. Tesis de doctorado, Universidad del País Vasco.
Vela Plo, Laura (2023). Phrasal subcomparatives: a comparative coordination analysis based on evidence from Basque, Spanish, and English. Linguistics, 61(1): 107-157.