Sistematización de las tecnologías lingüísticas para el guaraní en el norte de Salta, Argentina
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12544610Palabras clave:
tecnologías lingüísticas, lengua guaraní, ideologías lingüísticas, enseñanza, aprendizaje escritoResumen
En este artículo se presenta una primera sistematización de las tecnologías lingüísticas desarrolladas para la lengua guaraní en las escuelas y comunidades Ava guaraní y Chané ubicadas en los departamentos San Martín y Orán, en el sector de las yungas y en el Umbral al Chaco, a más de 300 km de la ciudad capital de la provincia de Salta. Se analiza estos materiales a partir de los soportes para la enseñanza y aprendizaje escrito, así como el trabajo de los/as docentes bilingües y la gestión de estos desarrollos tecnológicos. Las herramientas para la recolección de los datos fueron: relevamiento de investigaciones que toman al guaraní como objeto de estudio, relevamiento de desarrollos tecnológicos para la lengua en algunas escuelas de la zona y trabajo de campo en distintas comunidades del área de estudio. Las técnicas de análisis utilizadas fueron: la triangulación de datos cualitativos, antecedentes, teoría del campo de la sociolingüística etnográfica y traducción de datos en tablas que categorizan el material sistematizado.
Descargas
Citas
Casimiro Córdoba, Ana Victoria (2019). Patrimonio lingüístico y cultural de los Pueblos Originarios de Salta. Manual Digital. Salta: Fondo Ciudadano de Salta Ministerio de Cultura.
Casimiro Córdoba, Ana Victoria (2021). Caminos de la lengua guaraní en el Chaco salteño. Políticas lingüísticas y glotopolítica. En C. E. Callapa Flores (coord.), Experiencias en revitalización y fortalecimiento de lenguas indígenas en Latinoamérica. Lima: Editorial Funproeib Andes, 89-120.
Casimiro Córdoba, Ana Victoria & Maria Eugenia Flores (2017). La lengua Guaraní en el umbral al Chaco. Revista del CISEN Tramas/Maepova 5/1: 19-38.
Casimiro Córdoba, Ana Victoria, Flores, María Eugenia & María Macarena Ossola (2021). Experiencias educativas de maestros y maestras bilingües guaraní, chané y tapiete de Salta en el noroeste argentino en contexto de pandemia. Albuquerque: Revista de História 13/25: 82-104. https://doi.org/10.46401/ardh.2021.v13.12286
Censabella, Marisa (2009). Argentina en el Chaco. En United Nations International Children’s Emergency Fund (UNICEF) y Fundación para la Educación en Contextos de Multilingüismos y Pluriculturalidad (FUNPROEIB) Andes, Atlas sociolingüístico de pueblos indígenas en América Latina. Lima: Editorial Funproeib Andes , 159-169.
Ceriani Cernadas, Cesar Roberto (2022). Misionalizaciones, pueblos indígenas y políticas de la cultura en el Chaco argentino. En E. Morales Schmuker y R. G. Sánchez (eds.), Redes, empresas e iniciativas misioneras en los confines del mundo: Siglos XIX y XX. Buenos Aires: Editorial Teseo, 215-241
Codó, Eva, Patiño Santo, Adriana & Virginia Unamuno (2012). Hacer sociolinguistica etnográfica en un mundo cambiante. Retos y aportaciones desde la perspectiva hispana. Spanish in Context 9/2: 167-190. https://doi.org/10.1075/sic.9.2.01cod
Flores, Maria Eugenia (2019). Los guaraní y los chané en el ahora. Chamanismo, religión y etnopolítica en el Noroeste Argentino. Vivência. Revista de Antropología 1/54: 101-113. https://doi.org/10.21680/2238-6009.2019v1n54ID20871
Flores, Maria Eugenia (2020). El territorio como espacio educativo: etnografías con maestros bilingües y médicos tradicionales guaraní y chané. Intersticios de la política y la cultura. Intervenciones latinoamericanas 9/17: 102-122.
Hirsch, Silvia (2004). Ser Guaraní en el noroeste argentino: variantes de la construcción identitaria. Revista de Indias 64/230: 67-80. https://doi.org/10.3989/revindias.2004.i230.411
Llisterri, Joaquín (2003). Lingüística y tecnologías del lenguaje. LynX. Panorámica de Estudios Lingüísticos 2: 7-70.
Nuñez, Yamila Irupé & Ana Victoria Casimiro Córdoba (2019). Educación intercultural bilingüe. Reflexiones acerca de los casos de Salta y Misiones (Argentina). Revista Administración Pública y Sociedad 8: 178-197.
Ossola, Macarena (2013). Jóvenes wichi en la educación superior de Salta: interpelaciones escolares, étnicas y etarias. Tesis de doctorado, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires.
Santacruz Ascurra, Ivo (2022). Ideologías y actitudes lingüísticas en torno al guaraní en familias paraguayas radicadas en Buenos Aires. Lengua y migración/Language and Migration 14/2: 7-32.
Silverstein, Michel (1979). Language structure and linguistic ideology. En P. R. Clyne, W. F. Hanks and C. L. Hofbauer (eds.), The Elements: A Parasession on Linguistic Units and Levels. Chicago: Chicago Linguistic Society, 193-247.
Unamuno, Virginia, Gandulfo, Carolina & Héctor Andreani (2020). Hablar lenguas indígenas hoy. Nuevos usos, nuevas formas de transmisión. Experiencias colaborativas en Corrientes, Chaco y Santiago del Estero. Buenos Aires: Editorial Biblos.
Decreto Provincial n°1488/1991. Provincia de Salta
Resolución Ministerio de Educación, Ciencia, Cultura y Tecnología n°460/2008. Provincia de Salta.
Ley n°8253. Provincia de Salta.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Licencia
Derechos de autor 2024 María Eugenia Flores

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Los autores de los artículos publicados conservan los derechos de copyright.
Licencia de uso:
Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.