Elaboración de sistemas semióticos wichí con una metodología colaborativa: libros infantiles ilustrados Hunhat lheley (Habitantes de la Tierra )
Contenido principal del artículo
Resumen
La alfabetización o el uso de la escritura y de sistemas semióticos externos culturalmente significativos (notación numérica, ilustraciones, etc.) exige, en primer lugar, la disponibilidad y circulación social de estos sistemas en la lengua nativa en adquisición. En varias de las poblaciones indígenas de nuestro país, entre ellas la wichí, la circulación de la lengua escrita vernácula y el conocimiento ecológico tradicional que esta expresa es reciente y por lo tanto escasa. Hunhat lheley (Habitantes de la Tierra) es una colección de libros infantiles wichí que fue pensada para atender a ese vacío, incorporando conocimiento ecológico tradicional en lengua nativa accesible a niños/as, y también a la comunidad en su conjunto. Esta colección fue desarrollada en el marco de una genuina metodología colaborativa entre investigadoras del CONICET-Universidad Nacional de Formosa y hablantes nativas-Maestras Especiales en Modalidad Aborigen (MEMAs) de la Comunidad Wichí Lawet (Laguna Yema, Formosa). Este artículo describe las decisiones, procedimientos y recaudos adoptados a través de dicha metodología para concretar Hunhat lheley. Se discute la importancia de la adopción de un enfoque colaborativo académico-comunitario en la atención de demandas socialmente relevantes para las etapas tempranas del desarrollo y para la comunidad en su conjunto, garantizando la diversidad lingüística y cultural que caracteriza a nuestros pueblos.
Descargas
Detalles del artículo
Confluencia de Saberes y su contenido se brindan bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial 2.5 Argentina, según la cual es posible copiar, comunicar y distribuir públicamente su contenido siempre que responda a fines educativos y se cite a: lxs autorxs, el nombre de esta publicación y la institución editora. El contenido de esta revista no puede utilizarse con fines comerciales
Citas
Acuña, L., Cúneo, P., Hecht, A. C., Lapalma, G., Mattiauda, L., Ojea, G., Palacios, M. y Sierra, C. (2003). Mistolcito. Libro de enseñanza de español para 1er año de EGB1. Guía de trabajo para el docente. Programa DIRLI (Desarrollo Integral Ramón Lista).
Arenas, P. (2003). Etnografía y alimentación entre los toba-nachilamole#ek y wichílhuku’tas del Chaco Central (Argentina). Pastor Arenas.
Bailenson, J. N., Shum, M., Atran, S., Medin, D. L. y Coley, J. D. (2002). A Bird's eye View: Biological Categorization and Reasoning Within and Across Cultures. Cognition, 84(1), 1-53. https://doi.org/10.1016/s0010-0277(02)00011-2
Baiocchi, M. C., Waxman, S., Pérez, E. M., Pérez, A. y Taverna, A. (2019). Social-ecological relations among animals serve as a conceptual framework among the Wichi. Cognitive Development, 52, 100807. https://doi.org/10.1016/j.cogdev.2019.100807
Ballena, C. (2013a). Tojha itetshan. Universidad de Buenos Aires.
Ballena, C. (2013b). Tochefwenyajh-wu. Universidad de Buenos Aires.
Ballena, C. y Unamuno, V. (2018). Challenge from the margins. New uses and meanings of written practices in Wichi. AILA Review, 30(1), 120-143. https://doi.org/10.1075/aila.00006.bal
Ballena, C., Masats, D. y Unamuno, V. (2020). Co-elaborative research and the transformation of language practices: Notes from the Wichi community of Los Lotes (Chaco, Argentina). En E. Moore, J. Bradley y J. Simpson (Eds.), Translanguaging as transformation: The collaborative construction of new linguistic realities (pp.76-92). Multilingual Matters. https://doi.org/10.21832/9781788928052-009
Cameron, D., Frazer, E., Harvey, P., Rampton, M. B. H. y Richardson, K. (1992). Researching Language. Issues of Power and Method. Routledge.
Carey, S. (1985). Conceptual change in childhood. The MIT Press.
Cúneo, P., Hecht, A. C., Lapalma, G., Mattiauda, L. y Ojea, G. (2003). Mistolcito. Libro del alumno para la enseñanza de español en 1er año de EGB1. Programa DIRLI (Desarrollo Integral Ramón Lista).
Deese, J. (1965). The Structure of Associations in Language and Thought. Johns Hopkins University Press.
Fernández Ruiz, M., Taverna, A. y Waxman, S. (en prep.). Causal cognition among the Wichi people.
Gelman, S. A. y Markman, E. M. (1986). Categories and induction in young children. Cognition, 23(3), 183–209. https://doi.org/10.1016/0010-0277(86)90034-X
Gopnik, A. y Wellman, H. M. (1994). The theory theory. En L. A. Hirschfeld y S. A. Gelman (Eds.), Mapping the Mind. Domain Specificity in Cognition and Culture (pp. 257-293). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511752902.011
Gopnik, A. y Meltzoff, A. N. (1997). Words, Thoughts and Theories. The MIT Press.
Hecht, A. C. (2006). De la familia wichí a la escuela intercultural bilingüe: procesos de apropiación, resistencia y negociación (Formosa, Argentina). Cuadernos Interculturales (4)6, 93-113.
Hecht, A. C. (2011). Encrucijadas entre las familias wichí y las escuelas. Editorial Académica Española.
Hecht, A. C. (2007). De la investigación ‘sobre’ a la investigación ‘con’. Reflexiones sobre el vínculo entre la producción de saberes y la intervención social. Revista Runa, 27(1), 87- 99.
Herrera Cano, A. N. y Suárez, M. E. (2020). Ethnobiology of algarroba beer, the ancestral fermented beverage of the Wichí people of the Gran Chaco I: a detailed recipe and a thorough analysis of the process. Journal of Ethnic Foods, 7, 4. https://doi.org/10.1186/s42779-019-0028-0
Hirschfeld, L. A. y Gelman, S. A. (1994). Toward a topography of mind: An introduction of domain specificity. En L. A. Hirschfeld y S. A. Gelman (Eds.), Mapping the Mind. Domain Specificity in Cognition and Culture (pp. 3-35). Cambridge University Press.
Katzer, L. y Samprón, A. (2012). El trabajo de campo como proceso. La "etnografía colaborativa" como perspectiva analítica. Revista Latinoamericana de Metodología de la Investigación Social, 2, 59-70.
Keil, F. C. (1989). Concepts, kinds and cognitive development. The MIT Press. Lassiter, L. E. (2005). Collaborative Ethnography. Chicago University Press.
López, A., Atran, S., Coley, J. D., Medin, D. L. y Smith, E. E. (1997). The Tree of Life: Universal Features of Folkbiological Taxonomies and Inductions. Cognitive Psychology, 32(3), 251-295. https://doi.org/10.1006/cogp.1997.0651
López, F. (2006). Lhachefwenyaj toj wichi lhomtes. Universidad de Buenos Aires.
Martínez Crovetto, R. N. (1995). Zoonimia y Etnozoología de los Pilagá, Toba, Mocoví, Mataco y Vilela. Instituto de Lingüística, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires.
Medin, D. L., Ross, N. O., Atran, S., Cox, D., Coley, J., Proffitt, J. B. y Blok, S. (2006). Folkbiology of freshwater fish. Cognition, 99(3), 237-273. https://doi.org/10.1016/j.cognition.2003.12.005
Medin, D. L., Ojalehto, B., Marin, A.y Bang, M. (2013). Culture and Epistemologies: Putting Culture Back Into the Ecosystem. En Y. Hong, M. J. Gelfandy C. Chiu (Eds.), Advances in Culture and Psychology (pp. 177-217). Oxford University Press.
Medin, D., Ojalehto, B., Waxman, S. y Bang, M. (2015). Relations: Language, epistemologies, categories and concepts. En E. Margolis y S. Laurence (Eds.), The conceptual mind: New directions in the study of concepts (pp. 349-378). The MIT Press.
Murphy, G. L. (2002). The Big Book of Concepts. The MIT Press.
Neely, J. H. (1991). Semantic priming effects in visual word recognition: A selective review of current findings and theories. En D. Besner y G. W. Humphreys (Eds.), Basic processes in reading (pp. 264-336). Lawrence Erlbaum, Inc.
Nercesian, V. (2014). Manual teórico-práctico de gramática wichí. EdUNaF. Ojalehto, B., Medin, D. L. y García, S. G. (2017a). Conceptualizing agency: Folkpsychological and folkcommunicative perspectives on plants. Cognition, 162, 103-123. https://doi.org/10.1016/j.cognition.2017.01.023
Ojalehto, B., Medin, D. L. y García, S. G. (2017b). Grounding principles for inferring agency: Two cultural perspectives. Cognitive Psychology, 95, 50-78. https://doi.org/10.1016/j.cogpsych.2017.04.001
Palmer, J. H. (2005). La buena voluntad wichí: Una espiritualidad indígena. Grupo de trabajo Ruta 81.
Pedrazzini, A., Scheuer, N. y Vázquez, L. (2019). Introducción. Repensar la alfabetización a partir de la multimodalidad. Aproximaciones interdisciplinarias y multiculturales en la comunicación y en el aprendizaje // Introduction. Rethinking literacy based on multimodality. Interdisciplinary and multicultural approaches to communication and learning. Cuadernos del Centro de Estudios en Diseño y Comunicación, 89, 11-19.
Pérez, A., Pérez, E. M., Taverna, A. y Baiocchi, M. C. (2017a). Hal’o. EdUNaF.
Pérez, A., Pérez, E. M., Taverna, A. y Baiocchi, M. C. (2017b). Laloy. EdUNaF.
Pérez, A., Pérez, E. M., Taverna, A. y Baiocchi, M. C. (2017c). Tshotoy. EdUNaF.
Pérez, A., Pérez, E. M., Taverna, A. y Baiocchi, M. C. (2017d). Tshotoy fwiy’ohen. EdUNaF.
Pérez, A., Pérez, E. M., Taverna, A. y Baiocchi, M. C. (2017e). Tshotoy inhot lheley. EdUNaF.
Pierotti, R. (2011). Indigenous Knowledge, Ecology and Evolutionary Biology. Routledge Press.
Rappaport, J. (2008). Beyond Participant Observation: Collaborative Ethnography as Theoretical Innovation. Collaborative Anthropologies, 1(1), 1-31. https://doi.org/10.1353/cla.0.0014
Spelke, E. S. (2000). Core Knowledge. American Psychologist, 55(11), 1233-1243. https://doi.org/10.1037/0003-066X.55.11.1233
Suárez, M. E. (2011). Fitonimia wichí de plantas herbáceas y bejucos. Revista Bonplandia, 20(2), 185-202. http://dx.doi.org/10.30972/bon.2021323
Suárez, M. E. (2014). Etnobotánica wichí del bosque xerófito en el Chaco Semiárido salteño. Editorial Autores de Argentina.
Suárez, M. E. (2019). Medicines in the forest: Ethnobotany of wild medicinal plants in the pharmacopeia of the Wichí people of Salta province (Argentina). Journal of Ethnopharmacology, 231, 525-544. https://doi.org/10.1016/j.jep.2018.10.026
Suárez, M. E. y Montani, R. (2010). Vernacular knowledge of Bromeliaceae species among the wichí people of the Gran Chaco, Argentina. Journal of Ethnobiology, 30(2), 265-288. https://doi.org/10.2993/0278-0771-30.2.265
Suárez, M. E. y Arenas, P. (2012). Plantas y hongos tintóreos de los wichís del Gran Chaco. Boletín de la Sociedad Argentina de Botánica, 47(1-2), 275-283.
Taverna, A. (en prensa). El habla materna infantil en la lengua wichí. Journal for the Study of Education and Development. Infancia y Aprendizaje.
Taverna, A., Waxman, S., Medin, D. y Peralta, O. (2012). Core folkbiological concepts: New evidence from Wichi children and adults. Journal of Cognition and Culture, 12(3–4), 339-358. https://doi.org/10.1163/15685373-12342079
Taverna, A., Waxman, S. R., Medin, D. L., Moscoloni, N. y Peralta, O. A. (2014). Naming the living things: Linguistic, experiential and cultural factors in Wichi and Spanish speaking children. Journal of Cognition and Culture, 14(3-4), 213–233. https://doi.org/10.1163/15685373-12342122
Taverna, A., Medin, D. L. y Waxman, S. R. (2016). “Inhabitants of the earth”: Reasoning about folkbiological concepts in Wichi children and adults. Early Education and Development, 27(8), 1109 - 1129. https://doi.org/10.1080/10409289.2016.1168228
Taverna, A., Medin, D. L. y Waxman, S. R. (2018). ‘Inhabitants of the earth’: reasoning about folkbiological concepts in Wichi children and adults. En P. J. Marshal y K. Brenneman (Eds.), Young children’s developing understanding of the biological world (pp. 7–27). Routledge.
Taverna, A. y Waxman, S. R. (2020). Early lexical acquisition in the Wichi language. Journal of Child Language, 47(5), 1052-1072. https://doi.org/10.1017/S0305000919000898
Taverna, A., Medin, D. L. y Waxman, S. R. (2020). Tracing culture in children’s thinking: a socioecological framework in understanding nature (Rastreando la cultura en el pensamiento infantil: una socioecología para comprender la naturaleza). Journal for the Study of Education and Development. Infancia y Aprendizaje, 43(2), 247-270. https://doi.org/10.1080/02103702.2020.1723277
Teubal, E. y Guberman, A. (2014). Textos gráficos y alfabetización múltiple. Herramientas para el desarrollo del pensamiento y el aprendizaje en el nivel inicial. Paidós.
Unamuno, V. (2013). Gestión del multilingüismo y docencia indígena para una educación intercultural bilingüe en la Argentina. Praxis Educativa, 7, 31-54. https://doi.org/10.5212/PraxEduc.v.7iEspecial.0002
Unamuno, V. (2018). Formación docente para una educación bilingüe intercultural: notas desde el Chaco. Polifonías Revista de Educación, 12, 56-80.
Unamuno, V. (2019). N'ku Ifweln'uhu: etnografía en co-labor y la producción colectiva de la educación bilingüe intercultural desde la lengua y la cultura wichi (Chaco, Argentina). Foro de Educación, 17(27), 125-146. https://doi.org/10.14516/fde.701
Unamuno, V. y Nussbaum, L. (2017). Participation and language learning in bilingual classrooms in Chaco (Argentina) / Participación y aprendizaje de lenguas en las aulas bilingües del Chaco (Argentina). Journal for the Study of Education and Development. Infancia y Aprendizaje, 40(1), 120-157. https://doi.org/10.1080/02103702.2016.1263452
Unsworth, S. J., Levin, W., Bang, M., Washinawatok, K., Waxman, S. R. y Medin, D. L. (2012). Cultural differences in children’s ecological reasoning and psychological closeness to nature: Evidence from Menominee and European American children. Journal of Cognition and Culture, 12(1-2), 17-29. https://doi.org/10.1163/156853712X633901
Vaccarezza, L. S. y Zabala, J. P. (2002). La construcción de la utilidad social de la ciencia. Investigadores en biotecnología frente al mercado. Editorial de la Universidad Nacional de Quilmes.
Vidal, A. y Kuchenbrandt, I. (2015). Challenges of linguistic diversity in Formosa. En C. Stolz (Ed.), Language Empires in Comparative Perspective (pp. 89-112). De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110408362.89
Vygotsky, L. S. (1978). Pensamiento y Lenguaje. La Pléyade.
Wellman, H. M. y Gelman, S. A. (1992). Cognitive Development: Foundational Theories of Core Domains. Annual Review of Psychology, 43, 337-375. https://doi.org/10.1146/annurev.ps.43.020192.002005
Waxman, S. R., Medin, D. L. y Ross, N. (2007). Folkbiological reasoning from a cross-cultural developmental perspective: Early essentialist notions are shaped by cultural beliefs. Developmental Psychology, 43(2), 294-308. https://doi.org/10.1037/0012-1649.43.2.294
Wellman, H. M. y Gelman, S. A. (1998). Knowledge acquisition in foundational domains. En W. Damon, D. Kuhn y R. S. Siegler (Eds.), Handbook of Child Psychology/Vol.2, Cognition, Perception and Language (pp. 523-574). John Wiley & Sons, Inc.
Winkler-Rhoades, N., Medin, D. L., Waxman, S. R., Woodring, J. y Ross, N. O. (2010). Naming the animals that come to mind: Effects of culture and experience on category fluency. Journal of Cognition and Culture, 10(1-2), 205-220. https://doi.org/10.1163/156853710X497248
Whitehurst, G. J. y Lonigan, C. J. (1998). Child development and emergent literacy. Child Development, 69(3), 848–872. https://doi.org/10.2307/1132208
Zidarich, M. y colaboradores (2006a). Tsalanawu. Libro de Lectura para la Alfabetización Inicial. Universidad de Buenos Aires.
Zidarich, M. y colaboradores. (2006b). Tsalanawu. Fichas de Actividades para la Alfabetización Inicial. Universidad de Buenos Aires.
Zidarich, M. y colaboradores (2006c). Chalanero. Libro de Lectura para la Alfabetización Inicial. Universidad de Buenos Aires.
Zidarich, M. y colaboradores (2006d). Chalanero. Fichas de Actividades para la Alfabetización Inicial. Universidad de Buenos Aires.